« しばらくParallelsを使っていなかったので知らなかったのですが、 | トップページ | 今さらながらに気づいたのですが、ターミナルって再開に対応していたんですね »

2012年1月17日 (火)

今日は日本から来た人の






お手伝いをしたのですが...疲れた⁓⁓⁓⁓

あのね、英語でも何語でもそうだけど、ありがとうとか挨拶程度だったら可愛げあるけど、相手の言うことが聞き取れないもしくは理解できないのだったら最初から話しちゃだめなのよ。最初にちくっと通訳をしてあげたら、ご本人がまあ善意があればなんとか理解できるかなという英語で話し始めたから、これだったら通訳いらないねと思って安心したのも束の間。コーヒーを買いに行こうと思ったら、⸢すみません。今なんて言ってましたか?⸥ですと。ハーッ?なんだ結局解ってなかったのねと思って日本語訳してあげたら、今度はそれを元に相手が理解できるかどうかすれすれの俺流の英語でまた話し始める。そして相手の話すことが全く解らなくてわたしに訊くというパターンのエンドレスで以後2時間...しかもわたしが日本語訳してあげている最中にアイシーアイシーとか言って頷くのにはわたしが赤面(-_-;) 相手のスウェーデン人がチョーーーーーーーーーー苛ついているのがわかって辛かったです こういうことやるから日本人はバカにされちゃうんだよとはさすがにかわいそうで本人に言えませんでしたけど...こういう人って思い切り恥をかかないとやめないでしょうねえ。明日も下手をすると朝から通訳するハメになるところだったんですけど、急用が入ったということにして別行動にさせてもらいました。俺流の英語で頑張ってー!

« しばらくParallelsを使っていなかったので知らなかったのですが、 | トップページ | 今さらながらに気づいたのですが、ターミナルって再開に対応していたんですね »

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 今日は日本から来た人の:

« しばらくParallelsを使っていなかったので知らなかったのですが、 | トップページ | 今さらながらに気づいたのですが、ターミナルって再開に対応していたんですね »

2019年9月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

最近のトラックバック